Inlägg

Paper Cut Medieval Ballad – Animation

PTSD – kunde den gamle Lindormen vara instängd i psykets vrede? En visa jag hört för länge sen med hundraåriga anor hade kanske helt annat bud än romansen mellan en man och en kvinna? Handlade balladen om chocken som aldrig tycktes ta slut? Om stressen när man inte räcker till och ett monster slår klorna i ens kött. Plötsligt hörde jag visan på nytt. Jag hade mött en man med psyket sönderslaget av kriget där han inte kunde skydda sina nära.  

Se filmen och hör sången; 


När jag första gången hörde Gotte sjunga 1996 var det som om något jag aldrig varit med om inträffade.  – Jag klev in genom flera dimensioner..  Gottes oerhört vackra röst,  den djupa, klara, mjuka och mullrande stämman – balladen – orden och tyngden i poesin…  och sättet som Gotte framförde visan på…  Jag fastnade i ett mellanrum…

Bland alla viktiga sånger som bor i min själ så finns just Gottes tolkning av Lindormen – och den har aldrig flyttat ut. Att den senare plötsligt skulle nynns runt i huvudet i mötet av en annan man i en helt annan situation gjorde att jag fick nya perspektiv på livet – det sköra levande som kan brista och förstelna i ett odjurs grin.

Lindormen sjöngs på 1800-talet på Hven och nedtecknades av Eva Wikström, musik fanns av Bo-Anders Dahlskog på Fyn och sjöngs av Marie Länne Person i gruppen Sågskära. Gotte Roland Gottlow tolkade sången och med kollegorna Anders Birgersson och Jali M’bye från Gambia skapades denna inspelning. Inspelad av Jaakko Vitala, 2002

Malin Skinnar som är jag, tårades och skapade pappersklippfilmen och längre ned finns min tolkning av Lindormen.

Marie Länne Persson https://balladsangerskan.wordpress.com
Gotte Roland Gottlow https://www.gottlow.com
Malin Skinnar Art https://malinstoryteller.com

Jag driver Världens Minsta Kulturhus i en husbil som far land och rike runt. Jag mötte Gotte igen 17 år efter första gången jag hörde honom sjunga på Ljungby Berättarfestival. Vi möttes utanför hans hem i Höör och han sjöng sången som livesändes på nytt. Efteråt fick jag den otroliga inspelningen han gjort med vår gemensamme vän berättaresångaren Jali Alagi Mbye från Gambia och Anders Birgerson och bestämde mig för att klippa en pappersfilm.

Tiden som gått från när balladen en gång började sjungas för många hundratals år sen till nu är enorm…  Alla tolkningar – alla beskrivningar – kärlekens väsen och skrämselns förstelning.

– Vad handlar den om? Det finns tusentals avhandlingar om Lindormens väsen och var tid så kläs den i ny skrud. Politiska manifestationer, kärlekens berusning eller balladens innersta kärna.. Många tolkar och tror…

Jag vet ej heller vad Lindormen handlar om och tror sällan på vedertagen symbolik så det jag tolkar nu är min känsla…

Lindormen har för mig som mött människor genom mitt lyssnande i världen – att göra med en förstelnad chock… PTSD – människor skadade av posttraumatiskt kaos – ett trauma som frusit fast och driver dem till vansinne när de minst anar. Den svårt sinnesskadade  längtar ur sin kropp – och drömmer om att få vara en del av kungadömet och få sin älskades förtroende.

Det hände sig en dag att just denna sången var den jag tänkte på när en av de starkaste män jag mött – en samhällets styrkebärare – var fylld katastrofala bilder som gjorde att hjärnan inte hann med att sovra och läka. Denne storsinta, vänliga, starka och modige man hade gått sönder..

Det var så smärtsamt att erfara… Han kunde inte längre höra helikopterns rotorblad utan att brista, inte se snabba lampor släckas och tändas utan att skrikande falla till marken som om något livsfarligt nalkades… Inte heller sova djupt utan att vakna och slå knogen söndrad i väggen.

Jag var hans granne en period – hörde genom huset skriken om natten och anade vilka bilder han genomlevde. Aldrig sjönk hans sinne in i djupsömn, alltid beredd på det värsta och allt kunde trigga. Lindormen är för mig en gestaltning av helvetet av att vara inlåst i chock och inte kunna ta sig ut förän någon tror att man ändå är en människa.. och kanske inte förrän man själv tror att kroppen besitter allt det den en gång var om än i ormens skrud… Den som vill ge kärlek kanske får….

Jag klippte min pappersberättelsen om Lindormen med ett ömt hjärta. Önskade att alla som behöver hittar en famn för ro – om inte en människas kanske skogens, trons eller musikens famn…

Den starke mannen jag berättade om – med skrämt sinne och frusen chock hittade mareldens glittrande vattenspegel i Västerhavet. Till strandbrynet gick han om natten och stod i timmar o stök vattenytan i mörkret medan tusen glimmande små kroppar lös upp vattnet omkring honom… ett livets bad för att orka. Ett eget ljus i mörkret där han just då i stunden alltid kunde få vila.

Malin Skinnar, visual artist and storyteller

Dokumentär & animerade folksånger

Strong woman with white horses

Jag arbetar sen många år med ett videoverk över livet som självhushållare i norra Rumänien. Denna filmen är i vardande och innehåller förutom filmade porträtt – animerade folksånger.

Documentary by Malin Skinnar about Romania - Women's blues - a video portrait from Ungureni

It all began after a year of sorrow  when I made for the mourners and singers of the East. Surprisingly, I found happiness there and I started laughing again.

This is a story about songs of life, love and the moment we loose hope and ask for help.

It’s women’s voices that capture my soul. Old grandmother’s voices that make the tears fall.

I want to listen to the borderland through them, they who carry their memories in a knapsack of songs. To sit by them and hear life being sung.

Documentary by Malin Skinnar about Romania - Women's blues - folk art in Romania
Documentary by Malin Skinnar about Romania - Women's blues

En dokumentärhybrid om mitt sökande efter äldre kvinnors sånger i gränsland. De flesta nationella gränser ligger i otillgänglig glesbygd och befolkningen präglas mycket av det geografiska läget, klimat och förutsättningar. Under olika härskare har folken tvingats anpassa sig till nya regler för att överleva men under ytan sjuder folkkulturen som får hög densitet. Min kommande film består av  målade pappersklipp och filmat material efter många resor till norra Rumänien.

Jag återvände alltid till samma byar i bygderna kring floden Lapus i Targu Lapusului. Min första resa i dalen ägde rum  i februari 2014.  Nu bor kvinnornas sånger även i mig och blivit en del av mitt eget liv.

Dokumentären är under bearbetning och presenterar 12 sångarporträtt på 7 minuter vardera där delar av lyriken animeras med digital paper cut stop motion.  Mellan varje videoporträtt visas sju minuter ur mina färder med husbilen i Transsylvanien som ofta livesändes via social media. Allt är dokumentärt material om mitt sökande efter kvinnor som sjunger den speciella sångformen ”doina”.

Jag färdades i min ombyggda husbil som var studio, atelje och blev en  fantastisk möteslokal för musikanter längs vägen. Berättelserna, filmade episoder och musiken mixas med mina reflektioner om att leva. 

Documentary by Malin Skinnar about Romania - Women's blues

Detta blir en nätdokumentär, ljudbok, podcast  samt multimediautställning och berättarföreställning samt föredrag. I dokumentären spelas min berättarröst in i studio och balanserar iPhonefilmandets rörlighet. Sångerna animeras med paper cut /stop motion och efterbearbetas i After Effects.

Många reportage och berättelser ligger redan på min sajt och delats i social media. Detta blir en samlingsfilm om alla pr till vägs i ett land där sången bor i var stuga, där människor lever i ett med naturen, där dagen slutar när skymningen faller och alla kliver upp i ottan.. tillsammans. Alltid allting; tillsammans.

Strong woman with white horses

Utställningen som produceras parallellt består av 12  digigrafier / mixed media (110 cm x 160 cm – fotograferade porträtt  med målningar direkt på fotot i mitt digitalt ritbord.) Var motiv på kommande utställning  har en bildsskärm med video från inspelningsögonblicket. Utställningen är ambulerande och ges med fördel med berättarföreställning om mitt liv till vägs i norra Rumänien.

Konstprojektet görs i tätt samarbete med folklorist och konstnär Alexandri Ilea i Baia Mare som sedan starten är med på alla resor i området, översätter samt arbetar med research och idé.  Vi har även stöd av privatpersoner och många familjer i Targu Lapusului samt boende på konstgården Casa Caraolina i Cupseni.

Vi söker mecenater och goda kontakter för att förverkliga detta.

info @ malinstoryteller.com

malinstoryteller homepage

Minik & Pani – childrens book and animation

Animation and childrens book; age 4-6

An arctic quest!


Detta är vår nya barnbok och animation. Den är under utveckling och vi söker finansiär för filmen och samarbete med utgivare.

More about our production here:   WAYSIDESTORIES


Illustration , music, creation, story, animation: Malin Skinnar with Co Writer Ingvar Karpsten. Musician Celso Paco. Work in progress. Future animation  Lisa Scharf, sound Stormfågel AB.

Inspiration from Greenland.

New animation

More about our production here:   WAYSIDESTORIES


Illustration , music, creation, story, animation: Malin Skinnar with Co Writer Ingvar Karpsten.

Inspiration from Greenland.

Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist

Power of the polar bear, m:brane pitch

Kuitse, Tasiilaq, Greenland

Here is a link directly for financiers and broadcasters at m:brane

WITH INSPIRATION FROM EAST GREENLAND 

M:brane Forum

Business for arts sake

M:brane is SMART CONTENT FOR SAVVY YOUNG AUDIENCES

We are very happy to participate in m:brane:  Indigenous North Arctic  Welcome to read more about our film at Waysidestories;  Power of the polar bear.

Waysidestories animation

Waysidestories Animation by Malin Skinnar

Play and you become brave. With courage follows strength.

-Power of the polar bear© Malin Skinnar – with inspiration from Tasiilaq, East Greenland.

Mixed media, stop motion animation and storytelling

Lycklig i stormen på Sveriges högsta väg

Resilience and survival

In this  version of my children’s story about Kuitse and the Power of a Polar Bear, the main character has transformed into two: the fraternal twins Minik and Pani.

The themes, Resilience and Survival, are similar, but through the interaction and dynamic between the siblings my intent is to even stronger and clearer instill hope, empowerment, and self-esteem in the young audience of challenged communities.

Through their playing and curiosity the children get themselves into situations where strength and courage are required.

These qualities, however, are not depicted as finite goals or as the absence of fear, but rather as inner resources one may develop and reach for when needed.

And in the end, perhaps, the bravest thing one can do is to ask for help.

My intent is to bring out stories of hope and empowerment to challenged communities, stories in which the narrative and the dialogues speak of how mutual support and encouragement may lead to personal resilience and strength.

Through playfulness and mutual affirmation a sense of courage is built.

Courage, however, is not depicted as a finite goal or as the absence of fear, but rather as an inner resource one may develop and reach for when needed. And in the end, perhaps, the bravest thing one can do is to ask for help.

– The tale is inspired by a Greenlandic hunter who survived an attack by a polar bear and returned to his camp with inexhaustible strength.

In the story the narrator has a prominent part; also when the images may speak for themselves the voice is there as a guide, so that the child is never alone in watching.

Play and you become brave. With courage follows strength.

The tale’s theme is how to transform one’s fears into courage by being playful, hence the story is one of delight and security. Moreover, the narrative is conveyed through colorful and vivid imagery, plenty of music and dance, as well as dialogue and voice-over.

”One day the young hunter end up in a dance battle with a polar bear and falls into the bear’s maw …”

The story as we present it is the result of the numerous occasions that Malin as a performing storyteller have told it on stage, during which it transformed and became quite a different narrative than the legend it started out from.

This production is brought forward by Malin Skinnar, adventurer and multi-artist, as well as a team consisting of artists with various skills. 

Waysidestories Adventure from Greenland
Selected projects for M:brane 2020;

KUITSE – POWER OF THE POLAR BEAR

Waysidestories OU/Malin Stoyteller SE / TV-series for 4-6 yrs

Indigenous Arctic North, Rookie

Our tribe:

Creator Malin Skinnar: Storyteller, Director, Author, Illustrator, Video, Songs 

Adaptation Ingvar Karpsten & Malin Skinnar /Sweden/Estonia/Switzerland

Animator in future Lisa Scharf & Malin Skinnar, Estonia/Germany

Music Malin Skinnar andCelso Paco, Mozambique/Sweden

Sound  in future Carl Bromell/ Sweden

Production  Waysidestories OU/Estonia

Script from the book; Kuitse – Pojken som blev stark som en isbjörn / Malin Skinnar

Translations Iris Vogt – German/ Alex Ilea – Romanian /Lisa Scharf  – Estonian – Russian/ Rebecca Skinnar – English/ Carolina Const – Polish/ Ingvar Karpsten – Italian -French /

-Power of the polar bear© Malin Skinnar – www.malinstoryteller.com with inspiration from Tasiilaq, Ammassalik fjord, East Greenland.

Work in progress;  paper cut stop motion /mixed media.

Kuitse, Tasiilaq, Greenland
Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist

Herding call in snow – Animation

Song, Animation & Music Malin Skinnar. Guitar, Fluite Eva Kunda Neidek Fiddle Griselda Sanderson , Sound Carl Bromell

Song animation made in snow


Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da

Nam da di da Da dai da

Bygga i trä – vila i lä – skydd ifrån storm runt knuten

Bo vid en fot- utav ett berg – Smyger gör lo o kanske en varg

Björnen traska här – å du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman

Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da

Bygga av trä – vila i läää – Skydd ifrån storm – runt knuten

Bo vid en fot- utan ett berg – kanske en varg ylar – Björn lo o järv – varg vid vår väg – Här vill vi bo o vila

Tassemark min – jordbåge din – Stigar å gå å finna

Bygga av trä – vila i lää – Vinden den viner kyla – Eld i ert hus – sju tända ljus – Vid foten av berg ni vila

Nam tam di da di Dam ta di da di Ram da di da Nam dai di da Nam dai di da Di dai da

Varg, järv o lo – här ska ni bo – Nytt hem hos bergen famnas

Fyra små hörn – hund ren o björn – Himlen i stugan samsas

Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da

Bredaste blick – vindöga mitt – Nytt hus av bergen famnas

Eld i ert hus tassemark ljus – Boplats i bergens famnar

Bygga av trä – vila i lä – Skydd ifrån storm – runt knuten

Smyger gör lo o  kanske en varg – Björnen traskar här – men du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman

Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da

Bredaste blick – vindöga mitt – Nytt hus av bergen famnas

Björnen traskar här – Du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman

Tassemark min – jordbåge din – Stigar å gå å finna

UN NUEVO REFUGIO EN LA MONTAÑA NOS ACOGE

Un nuevo refugio en la montaña nos acoge
Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio de la tormenta
A la vuelta de la esquina

Nido con un pie en la montaña
Nos permite escabullir del lince,
Y quizás de un lobo
El oso merodea, y ella y tú enamorados
Construís en madera su hogar

Nam tam di da di, dam ta di da di
Rem da di da, nam ai di da
Nam da di da, da dai da

Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio de la tormenta
A la vuelta de la esquina
Nido con un pie en la montaña
Quizás aúlle un lobo

Oso, lince y lobo voraz en nuestro camino
Aquí deseamos yacer y descansar
Tierra bravía, tu bucle de tierra
Senderos, que van y se encuentran
Construido en madera
Descansa en la ladera
El viento que sopla
Enfría
Fuego en nuestro hogar
Siete luces encendidas
En la ladera de la montaña descansaréisam

tam di da di, dam ta di da di
Rem da di da, nam ai di da
Nam da di da, da dai da

Lobo, voraz, y lince
Aquí viviréis
Nuevo hogar
Al abrigo de la montaña
Cuatro pequeñas esquinas,
Perro, reno y oso
El cielo en la casa de campo se da cita

Nam tam di da di, dam ta di da di
Rem da di da, nam ai di da
Nam da di da, da dai da

La mirada más amplia, mi ojo de viento
Nuevo hogar en la falda de la montaña
Fuego en nuestro hogar
Luz en tierra bravía
Refugio en la falda de la montaña

Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio contra la tormenta
A la vuelta de la esquina

Nos permite escabullirnos del lince,
Y quizás de un lobo
El oso merodea aquí,
Pero ella y tú, enamorados
Construís de madera su hogar

Nam tam di da di, dam ta di da di
Rem da di da, nam ai di da
Nam da di da, da dai da

Spanish Translation Omar Falero, Uruguay

Jag gjorde visan som inflyttningsgåva till mina goda vänner naturfotograferna Karin & Mats Erikson på Taiga foto i Vallbo.

De hade byggt sitt hus mellan tre bergs famnar och jag var så lycklig att de fick bo i allt det där oerhört ömma som skogen bringar. Var gång jag kom till Jämtland var jag hos dem för att tolka efter deras fantastiska hundar över frusna fjällmyrar, vandra genom blåbärsriset eller guida sångvandrerskor till deras stuga.

Allt Mats och Karin gör handlar om naturen, djuren och skapandet. De är hängivna naturfotografer och förmedlare av kunskap om fjäll och våra rovdjur.

Jag hade vandrat i Jämtland mellan Vålådalen över Gåsen till Lunndörren. Väl uppe vid trädgränsen drabbades jag som alltid av en oerhörd påkopplad stillhet…

Kulningen och visan kom i ett andetag och sen var hela melodin klar.. Orden, sången, ja alltihopa.

Animationen gjorde jag ute i snön ett lite senare och musiken spelades in vännen Eva Kunda Neidek på gitarr och altflöjt och skottska Griselda Sanderson på fiol. 

Ljudet skapades av Carl Bromell i Skåne – En Painted Poem Paper Cut Produktion från Österlen. 

Eld i ert hus tassemark ljus – Boplats i bergens famnar

Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist

Painted Poem’s

Lyckan kommer lyckan går – animated song

My New Year’s Speach 


mmm da dum dej mmm du da du dej dadada 

Vart jag mig i världen vänder – står min lycka i dina händer – lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar han kanske lyckan får

mmm da dum dej mmm du da du dej dadada –

Å om jag ger dig hjärtat mitt så kanske allt som e ditt blir mitt – å om jag ger dig hjärtat mitt så kanske livet mitt blir som ditt – kanske litegrann som ditt – å tänk om jag kommer älska dig – å tänk om du kommer vilja mig – o tänk om ja kommer vilja dig – o tänk om du kommer älska mig

dabadebindåååm mm mm mm mm –

Alla fåglar kommer sjunga högt – vissla mycket som dom bara kan – alla fåglar kommer flyga runt – för dig o för mig – men – lyckan kommer å lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får – e det du eller e det jag -e de vi eller kommer de ske en annan dag mmm

dabadabadabadabamdeu kommer de å ske en annan dag –

Lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får – lyckan kommer lyckan går – o den som älskar o vågar han får – kanske en helt ny dag – kanske e det du kanske e det jag –

Lyckan kommer o lyckan går o den som vågar han kanske får….

dabadebindåååm mm mm mm mm 

Lyckan kommer o lyckan går o den som vågar han kanske får….

Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist

 Painted Poem’s

Animated Lovesong – Gråta dig en flod

Jag kan gråta dig en flod om du vill

Song & Animation Malin Skinnar • I Could Cry You A River If You Like  • Guitar Gustav Nordström • Mix Carl Bromell •

Jag sjunger dagböcker, ritar noveller och klipper tankar / Malin

Animated Love Song by Malin


Jag kan gråta dig en flod om du vill  – men jag vet inte älskling –  vad ska det tjäna till …

Jag kan gråta dig en flod om du vill
Men jag vet inte vad det ska tjäna till

Du klev in i mitt bo
Mm
De va som om om de va
första gången
som mitt hjärta fått ro

Sen gav du dig av
Jaaa ropa o sa
kom till ba-a-aks

Du hade varit i mitt bo
O de va första gången som jag
faktiskt kände att jag fått ro

Jag kan gråta dig en flod om du vill
Men jag vet inte älskling
vad det ska tjäna nått till

Du delar sånger o säger
att dom inte e till mig
Men i vartenda ord
så e de som om ditt hjärta
ropar efter mig

Va gör jag nu?
När det enda som jag tänker på
e hur det va när allt va du

Du koooom till mitt bo
De va som första gången
mitt hjärta fått rooo

Kanske slog jag aldrig nånsin rot  – i dig – å nu vill du bara ringa hit  – å säga hej…

Jag kan gråta dig himlar om du vill
Men jag fattar inte
va det ska tjäna till

För du eeee
ääändå inte här

Å jag sitter ensam
å e
ganska kär i dig
men

Jag blir galen o jag gråter
men hellre själv
För va ska jag göra me
det som e mig

Kanske slog jag aldrig nånsin rot i dig
Å nu vill du bara ringa å säga hej

Duuuu gav di iig av
Sen va det bara jag
å mitt hjärta som va kvar

Så gav du dig av – sen var det bara jag å mitt hjärta kvar…

Paper cut art by Malin Skinnar
Jag kan gråta dig en flod om du vill

Aiii aiii ahhhhh

Aiii aiii ahhhhh

Aiii aiii ahhhhh

Aiii aiii ahhhhh

Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist

More Painted Poem Songs

Life – Fingerpainted Animation

STRECKGUBBAR

Fingerpainting on glass board

This is a Painted Poem about Life. I made it on the boat travelling north, using my fingertips on a digital glass board.

It’s about 1000 individual drawings, pieced together as an animation.

I love to do animated  fingerpainting on the iPhone. To touch the glass with my fingertips feels natural – even more natural  than a pen to a paper.

Fingerpainting  is more like sculpturing shapes – like drawing a picture in a steamy or frosted window.

When the  hand is free – it involves visual – kinesthetic senses that I enjoy  – even though I´m dragging my fingertips across a digital screen.

Artwork: Me Music; Malin Skinnar & Celso Paco 

Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist

Jungfrun Maria – Himmelens barn

Lady Madonna, digigraphie by Malin Skinnar

Den sedan länge nyfödda 

Se min berättarfilm


Gråter flod utan hejd då jag hör legenden om flickan som sa sig bära himmelens barn.

Må alla människor få chans att vila, kraft att växa o ro att spira och få känna av betydelsen som medmänniska.

Det räcker med väldigt lite för att odla väldigt mycket.

Lady Madonna, tryck av Malin Skinnar

Målning, text, animering, film, berättelse Malin Skinnar 


The three kings

Gråter flod utan hejd då jag hör legenden om flickan som sa sig bära himmelens barn.

Om pojkvännen, den trofaste timmermannen som äktade henne trots hån.

Vandringen o våndan.

Smärtan o hoppet.

Så ung hon var!

Och sån obegriplig fader.

Spiltan som skydd för natten.

Stjärnemännen.

Skuggor och vaka.

Allt griper mig.

Lyssnade på min fröken Anna-Greta Höglund i Malung.

Varsitt ljus.

Skolbänk med lock man fick i huvudet om man slog igen det fel.

Tossor.

Blåmörker ute.

Stjärnan över älv o badhus. Sjung-isar.

Elljusspår. Älg och halka. Liten. Spark och yllemössa. Hallonvantar, Abba och jeans. Krubba, trolldeg och saga. Ingen skillnad på nu o då.

Sanning o kansken, snöboll och kärlek. Ett huller av intryck att förhålla sig till.

Heavens child, art by Malin Skinnar

Nu i min nutid med total ateism grips jag ändå. Varenda gång av de gamla legenderna. Av alla mödrars historier för att skydda de små.

De finns i hela världen -bärades babyn till framtid.

Det tar så oändligt lång tid att lyfta en ofödd till gående. Från stapplande till springande.

Alla tänder som ska tränga fram, alla skolgårdar som ska korsas.

Alla vägar som kan följas, bara skönjas eller bör döljas.

Mödrarna bär.

Sen går vi där på klotet. Nyfödda vuxna. Och försöker sätta ena foten framför den andra.

Anpassa oss för att förverkliga vår stund på jorden.

Så många vi är sedan länge nyfödda. Inte lika sköra som de minsta.

Men ändå nästan lika osäkert sökande efter bo … ro … tro…

– Tro på att det nog är nån mening att kämpa trots allt.

Malin Skinnar, studio, south sweden

Önskar alla på den långa vandringen, fristad i någons hjärta.

Fred i något land.

Och beskydd av någons hand.

Någons hand.

Må alla människor få chans att vila, kraft att växa o ro att spira.

Må alla, var och en av oss, få känna av betydelsen som medmänniska.

Det räcker med väldigt lite för att odla väldigt mycket.

Lady Madonna, digigraphie by Malin Skinnar

Fine Art Prints by Malin Skinnar 

Tryck av Malin Skinnar

Fine Art Prints by Malin Skinnar 

Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist

In english; 


Regnpärlor på Möllevångssten

Malin Skinnar, August Rex duo

Möllevången – sång och animation om Möllans torghandlare.

– En tack till alla som ropar – så man vet att man verkligen finns.  En visa till alla som hälsar –  så man tror sig att va nån ni minns.

Regnpärlor på Möllevångssten


Malin Skinnar, August Rex duo

Regn pärlor på Möllevångssten

Gröna äpplen och tulpaner

Ola señorita du kan få mer

Gröna Äpplen och tulpaner

Bide vind mot Malmö hamn

Hela blicken full av vind

Måsen loopar i molnets famn

Hela blicken full av vind

Alla människor söker sitt bo

Nån att dela dagen med

Kom till mig här får du ro

Nån att dela dagen med

Malin Skinnar August Rex

Gyllne storm på Limhamns strand

Alla molnen virvlar fram

Någons fot  har trampat sand

Alla molnen virvlar fram

Regn pärlor på pannan din

Samlar stenar o bygger liv

Litet barn sitter strax intill

Plockar sten och samlar liv

Regn pärlor på Möllevångssten

Gröna äpplen och tulpaner

Ola señorita du kan få mer

Gröna Äpplen och tulpaner

Sång Malin Skinnar, Gitarr August Rex

Alla människor söker sitt bo – Nån att dela dagen med

– Kom till mig här får du ro – Nån att dela dagen med

Illustration Malin Skinnar

Traduzione italiana/ Giorgio Di Francesco 

Tempesta d’oro

sulla spiaggia di Limhamns

Tutte le nubi sono vorticose

Il piede di qualcuno

Ha calpestato la sabbia

Tutte le nubi sono vorticose

Pioggia di perline

Sulla fronte

Raccogliere pietre

O costruire la vita

Bambini

Seduti l’un l’altro accanto

Raccolgono pietre

E raccologono vita

Pioggia di perline

Sulla pietra di Möllevång

Le mele verdi

ed i tulipani

”Ola señorita”

È possibile avere ancora

Mele verdi

E tulipani.

En sång till Möllan

Pioggia di perline

Sulla pietra di Möllevång

Le mele verdi

Ed i tulipani

”Ola señorita”

È possibile avere altre

Mele verdi

E tulipani?

Vento paziente

Nel porto di Malmo

Tutto il paesaggio

E’ gonfio di vento

Un gabbiano volteggia

In seno alla nuvola

L’intero paesaggio

è gonfio di vento

Tutte le persone

Cercano il proprio nido

Qualcuno con cui condividere

I loro giorni

Venite a me

Qui potrete rilassarvi

Qualcuno con cui condividere

I giorni

Denna visas text skrev jag för körverket Mama Malmö.  I körverket fick stadsdelarna bli Malmös döttrar. Eva Kunda Neidek tonsatte texterna och hundra sångare sjöng tio sånger om en vänlig stad. Här ovan är det dock min egen melodi med August på gitarr.


Körverket Mama Malmö

Malin Skinnar video creator, storyteller and visual artist