Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da
Nam da di da Da dai da
Bygga i trä – vila i lä – skydd ifrån storm runt knuten
Bo vid en fot- utav ett berg – Smyger gör lo o kanske en varg
Björnen traska här – å du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman
Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da
Bygga av trä – vila i läää – Skydd ifrån storm – runt knuten
Bo vid en fot- utan ett berg – kanske en varg ylar – Björn lo o järv – varg vid vår väg – Här vill vi bo o vila
Tassemark min – jordbåge din – Stigar å gå å finna
Bygga av trä – vila i lää – Vinden den viner kyla – Eld i ert hus – sju tända ljus – Vid foten av berg ni vila
Nam tam di da di Dam ta di da di Ram da di da Nam dai di da Nam dai di da Di dai da
Varg, järv o lo – här ska ni bo – Nytt hem hos bergen famnas
Fyra små hörn – hund ren o björn – Himlen i stugan samsas
Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da
Bredaste blick – vindöga mitt – Nytt hus av bergen famnas
Eld i ert hus tassemark ljus – Boplats i bergens famnar
Bygga av trä – vila i lä – Skydd ifrån storm – runt knuten
Smyger gör lo o kanske en varg – Björnen traskar här – men du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman
Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da
Bredaste blick – vindöga mitt – Nytt hus av bergen famnas
Björnen traskar här – Du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman
Tassemark min – jordbåge din – Stigar å gå å finna
UN NUEVO REFUGIO EN LA MONTAÑA NOS ACOGE
Un nuevo refugio en la montaña nos acoge
Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio de la tormenta
A la vuelta de la esquina
Nido con un pie en la montaña
Nos permite escabullir del lince,
Y quizás de un lobo
El oso merodea, y ella y tú enamorados
Construís en madera su hogar
Nam tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio de la tormenta
A la vuelta de la esquina
Nido con un pie en la montaña
Quizás aúlle un lobo
Oso, lince y lobo voraz en nuestro camino
Aquí deseamos yacer y descansar
Tierra bravía, tu bucle de tierra
Senderos, que van y se encuentran
Construido en madera
Descansa en la ladera
El viento que sopla
Enfría
Fuego en nuestro hogar
Siete luces encendidas
En la ladera de la montaña descansaréisam
tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
Lobo, voraz, y lince
Aquí viviréis
Nuevo hogar
Al abrigo de la montaña
Cuatro pequeñas esquinas,
Perro, reno y oso
El cielo en la casa de campo se da cita
Nam tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
La mirada más amplia, mi ojo de viento
Nuevo hogar en la falda de la montaña
Fuego en nuestro hogar
Luz en tierra bravía
Refugio en la falda de la montaña
Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio contra la tormenta
A la vuelta de la esquina
Nos permite escabullirnos del lince,
Y quizás de un lobo
El oso merodea aquí,
Pero ella y tú, enamorados
Construís de madera su hogar
Nam tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
De hade byggt sitt hus mellan tre bergs famnar och jag var så lycklig att de fick bo i allt det där oerhört ömma som skogen bringar. Var gång jag kom till Jämtland var jag hos dem för att tolka efter deras fantastiska hundar över frusna fjällmyrar, vandra genom blåbärsriset eller guida sångvandrerskor till deras stuga.
Allt Mats och Karin gör handlar om naturen, djuren och skapandet. De är hängivna naturfotografer och förmedlare av kunskap om fjäll och våra rovdjur.
Jag hade vandrat i Jämtland mellan Vålådalen över Gåsen till Lunndörren. Väl uppe vid trädgränsen drabbades jag som alltid av en oerhörd påkopplad stillhet…
Kulningen och visan kom i ett andetag och sen var hela melodin klar.. Orden, sången, ja alltihopa.
Vart jag mig i världen vänder – står min lycka i dina händer – lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar han kanske lyckan får
mmm da dum dej mmm du da du dej dadada –
Å om jag ger dig hjärtat mitt så kanske allt som e ditt blir mitt – å om jag ger dig hjärtat mitt så kanske livet mitt blir som ditt – kanske litegrann som ditt – å tänk om jag kommer älska dig – å tänk om du kommer vilja mig – o tänk om ja kommer vilja dig – o tänk om du kommer älska mig
dabadebindåååm mm mm mm mm –
Alla fåglar kommer sjunga högt – vissla mycket som dom bara kan – alla fåglar kommer flyga runt – för dig o för mig – men – lyckan kommer å lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får – e det du eller e det jag -e de vi eller kommer de ske en annan dag mmm
dabadabadabadabamdeu kommer de å ske en annan dag –
Lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får – lyckan kommer lyckan går – o den som älskar o vågar han får – kanske en helt ny dag – kanske e det du kanske e det jag –
Lyckan kommer o lyckan går o den som vågar han kanske får….
dabadebindåååm mm mm mm mm
Lyckan kommer o lyckan går o den som vågar han kanske får….
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/12/Screen-Shot-2019-12-29-at-02.02.51.png10341810Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-12-29 02:23:382020-01-29 21:46:19Lyckan kommer lyckan går - animated song
Everybody carries their own moon /Alla kämpar – var och en – för utrymmet – att befinna sig – kanske finns en annan sida – Bida tid med månen – tätt mot kroppen din – vänta och se. / Spanish translation below
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/11/48A2BBB3-1E77-444A-89C4-09D247F9B332.jpeg716960Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-11-18 13:20:182019-11-19 01:43:35Alla bär sin egen måne
Det finns inget så ledsamt och ensamt som att gå och handla, vare sig det är ett storvaruhus eller en liten livsmedelsbutik. Jag klarar det nästan aldrig oavsett humör men värre än värst är när man är lämnad … då är det alldeles obarmhärtigt.
Jag undrar om Sveriges ICA- handlare känner till detta trauma som utspelas mellan Kalles Kaviar, filmjölk och diskborstar.
Eller har ni köpmän hela personalrummet fyllt av nylämnade, kunder som behöver tröst? Isåfall, plocka upp mig med nästa gång. Det är jag som går där sammanbiten med Icakassen tätt tryckt mot bröstet.
Här kommer en sjungen dokumentär. En sorts tyst pappersopera i folkviseton. En berättelse om att överleva – tvi vale.. och längta.
Egentligen tror jag att matvaruaffärer är en plats där allas känslor möts samtidigt
Alla bär sin vardag in genom dörren, måste något för att sen gå.
Där inne krockar och tvinnas stress, ekonomi, lust, samhörighet, svält, bantning, frosseri, medvetenhet, destruktivitet, stress, hopp och eoner av överflödig ensamhet.
Eoner av överflödig ensamhet… hör ni… överflödig ensamhet. Ingen tjänar något på ensamheten. Den som bär sorg vågar inte störa… röra.
Överallt går par runt och diskuterar; fetmjölk eller lätt, plast eller papp, eko eller lågpris… medan jag själv bara önskar det fanns nån att samkarva osten med.
Ställer mig tätt intill några byggare i kön. De pratar polska. Jag känner musklerna, svetten och deras hemlängtan. Den är nästan som min, fast jag borde egentligen höra till.
Filmen
Nyskild i decennier
Jag försökte överleva dagen… månaden, året, livet.
När denna visa ramlade ur min mun hade jag fastnat på Icas parkering i tre timmar. Åkte inte hem. Tittade bara på alla som gick in och ut ur butiken.
In och ut…
Efter ett slag började jag se att det fanns fler som jag. Som liksom svävade runt planlöst utan förankring. Utan nån att skynda sig till…
Utan en tid att passa.
Stackars alla
Jag såg rökare som sög in det sista giftet, pantare som ingenstans hade att gå. Äldre, darrande män med rollator, gamla kvinnor med tunga kassar.
Ensamma. Massor av oändligt ensamma.
Regnet sjöng med vindrutetorkaren och sången föll ur mina lungors botten. Det var ganska olätt att finnas.
Väl hemma tände jag en brasa. Björknäver. Tröstedoft. Klippte min Icaflicka och gjorde filmen.
Den natten kunde jag äntligen sova.
Icaflickan – en sång om att längta och handla
När ingen saknar en kan man sitta kvar, utanför Ica i fler dar .. och tänka på det ena och det andra. Och hur det är att sakna varandra
När ingen finns där hemma vid – så kan man leva sin egen tid
Men till sist så börjar själen sina – och man önskar att alla andra var de sina
Men man får faktiskt sluta klaga på att man inte alltid är två – att livet tar sig sin egen väg – vem klarar det – mig säg ..
Jag undrar hur många här som jag – skyndar hem helt oglad – utan någon att famna om – som ropar älsklingen min kom – så lägger vi oss och sover.
Tillslut så saknar man blott en själ – till och med ganska trista gräl – och någon som slänger i dörren
Cuando nadie te ha de extrañar, durante días y días puedes vagar frente a las marquesinas meditando nada en particular, y cómo sería tener alguien a quien añorar.
Cuando nadie en casa te ha de esperar, corre el tiempo a tu voluntad mas al final el alma comienza a marchitar, deseando que los afectos no fuesen tan ajenos.
Pero si dejas de llorar, porque nadie te ha de arropar la vida sigue su propio derrotero, dime ¿quién lo puede explicar?
Me pregunto cuántos aquí como yo, con paso apresurado retornan al hogar, con plena desdicha sin nadie a quien abrazar, sin nadie que llame por ti ¡amada mía, ven, tiéndete junto a mí a descansar!
Al final… solo al alma has de extrañar, patéticas discusiones quizás también y alguien que golpea la puerta al marchar.
When you’re not missed then you can stay outside the Ica supermarket for several days – And be thinking about this and that and about what it’s like to miss someone
When no one’s waiting for you at home – you start living in a time of your own
But eventually your soul starts to drain and you wish that everyone around you was yours
After all one shouldn’t complain or moan about the fact that sometimes you’re alone – You should let Life find its own way.
The ”shoulds” and ”shouldn’ts” are easy to say …
I wonder how many around me rush home joyless – without someone to embrace – who calls out ”My love, let’s lie down and sleep”
In the end you just miss a soul to keep and you even miss those silly quarrels and someone slamming the doors.
English translation by Ingvar Karpsten
Tillslut så saknar man blott en själ – till och med ganska trista gräl – och nån som slänger i dörren
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/11/6E7966AA-3AF7-4850-88C3-175285BDB547.jpeg7681024Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-11-21 23:51:382019-12-12 14:55:32Historielösa Sverige o beredskapen
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2016/03/IMG_9525-1.jpg960960Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2017-01-01 12:13:302017-07-09 10:42:18Okänd väg och fallgropar
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2016/08/image-10.jpeg24483264Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2016-08-13 01:37:492017-07-09 11:04:30Jag bor i en skolbänk
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/07/Screen-Shot-2019-07-18-at-23.14.07.png10621474Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-07-19 02:37:532019-07-25 01:25:14Icaflickan - min sorgligaste visa
Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da
Nam da di da Da dai da
Bygga i trä – vila i lä – skydd ifrån storm runt knuten
Bo vid en fot- utav ett berg – Smyger gör lo o kanske en varg
Björnen traska här – å du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman
Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da
Bygga av trä – vila i läää – Skydd ifrån storm – runt knuten
Bo vid en fot- utan ett berg – kanske en varg ylar – Björn lo o järv – varg vid vår väg – Här vill vi bo o vila
Tassemark min – jordbåge din – Stigar å gå å finna
Bygga av trä – vila i lää – Vinden den viner kyla – Eld i ert hus – sju tända ljus – Vid foten av berg ni vila
Nam tam di da di Dam ta di da di Ram da di da Nam dai di da Nam dai di da Di dai da
Varg, järv o lo – här ska ni bo – Nytt hem hos bergen famnas
Fyra små hörn – hund ren o björn – Himlen i stugan samsas
Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da
Bredaste blick – vindöga mitt – Nytt hus av bergen famnas
Eld i ert hus tassemark ljus – Boplats i bergens famnar
Bygga av trä – vila i lä – Skydd ifrån storm – runt knuten
Smyger gör lo o kanske en varg – Björnen traskar här – men du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman
Nam tam di da di Dam ta di da di Rem da di da Nam ai di da Nam da di da Da dai da
Bredaste blick – vindöga mitt – Nytt hus av bergen famnas
Björnen traskar här – Du o hon e kär – Bygga av trä sitt hemman
Tassemark min – jordbåge din – Stigar å gå å finna
UN NUEVO REFUGIO EN LA MONTAÑA NOS ACOGE
Un nuevo refugio en la montaña nos acoge
Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio de la tormenta
A la vuelta de la esquina
Nido con un pie en la montaña
Nos permite escabullir del lince,
Y quizás de un lobo
El oso merodea, y ella y tú enamorados
Construís en madera su hogar
Nam tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio de la tormenta
A la vuelta de la esquina
Nido con un pie en la montaña
Quizás aúlle un lobo
Oso, lince y lobo voraz en nuestro camino
Aquí deseamos yacer y descansar
Tierra bravía, tu bucle de tierra
Senderos, que van y se encuentran
Construido en madera
Descansa en la ladera
El viento que sopla
Enfría
Fuego en nuestro hogar
Siete luces encendidas
En la ladera de la montaña descansaréisam
tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
Lobo, voraz, y lince
Aquí viviréis
Nuevo hogar
Al abrigo de la montaña
Cuatro pequeñas esquinas,
Perro, reno y oso
El cielo en la casa de campo se da cita
Nam tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
La mirada más amplia, mi ojo de viento
Nuevo hogar en la falda de la montaña
Fuego en nuestro hogar
Luz en tierra bravía
Refugio en la falda de la montaña
Construido en madera
Descansa en la ladera
Refugio contra la tormenta
A la vuelta de la esquina
Nos permite escabullirnos del lince,
Y quizás de un lobo
El oso merodea aquí,
Pero ella y tú, enamorados
Construís de madera su hogar
Nam tam di da di, dam ta di da di Rem da di da, nam ai di da Nam da di da, da dai da
De hade byggt sitt hus mellan tre bergs famnar och jag var så lycklig att de fick bo i allt det där oerhört ömma som skogen bringar. Var gång jag kom till Jämtland var jag hos dem för att tolka efter deras fantastiska hundar över frusna fjällmyrar, vandra genom blåbärsriset eller guida sångvandrerskor till deras stuga.
Allt Mats och Karin gör handlar om naturen, djuren och skapandet. De är hängivna naturfotografer och förmedlare av kunskap om fjäll och våra rovdjur.
Jag hade vandrat i Jämtland mellan Vålådalen över Gåsen till Lunndörren. Väl uppe vid trädgränsen drabbades jag som alltid av en oerhörd påkopplad stillhet…
Kulningen och visan kom i ett andetag och sen var hela melodin klar.. Orden, sången, ja alltihopa.
Vart jag mig i världen vänder – står min lycka i dina händer – lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar han kanske lyckan får
mmm da dum dej mmm du da du dej dadada –
Å om jag ger dig hjärtat mitt så kanske allt som e ditt blir mitt – å om jag ger dig hjärtat mitt så kanske livet mitt blir som ditt – kanske litegrann som ditt – å tänk om jag kommer älska dig – å tänk om du kommer vilja mig – o tänk om ja kommer vilja dig – o tänk om du kommer älska mig
dabadebindåååm mm mm mm mm –
Alla fåglar kommer sjunga högt – vissla mycket som dom bara kan – alla fåglar kommer flyga runt – för dig o för mig – men – lyckan kommer å lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får – e det du eller e det jag -e de vi eller kommer de ske en annan dag mmm
dabadabadabadabamdeu kommer de å ske en annan dag –
Lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får – lyckan kommer lyckan går – o den som älskar o vågar han får – kanske en helt ny dag – kanske e det du kanske e det jag –
Lyckan kommer o lyckan går o den som vågar han kanske får….
dabadebindåååm mm mm mm mm
Lyckan kommer o lyckan går o den som vågar han kanske får….
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/12/Screen-Shot-2019-12-29-at-02.02.51.png10341810Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-12-29 02:23:382020-01-29 21:46:19Lyckan kommer lyckan går - animated song
Everybody carries their own moon /Alla kämpar – var och en – för utrymmet – att befinna sig – kanske finns en annan sida – Bida tid med månen – tätt mot kroppen din – vänta och se. / Spanish translation below
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/11/48A2BBB3-1E77-444A-89C4-09D247F9B332.jpeg716960Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-11-18 13:20:182019-11-19 01:43:35Alla bär sin egen måne
Det finns inget så ledsamt och ensamt som att gå och handla, vare sig det är ett storvaruhus eller en liten livsmedelsbutik. Jag klarar det nästan aldrig oavsett humör men värre än värst är när man är lämnad … då är det alldeles obarmhärtigt.
Jag undrar om Sveriges ICA- handlare känner till detta trauma som utspelas mellan Kalles Kaviar, filmjölk och diskborstar.
Eller har ni köpmän hela personalrummet fyllt av nylämnade, kunder som behöver tröst? Isåfall, plocka upp mig med nästa gång. Det är jag som går där sammanbiten med Icakassen tätt tryckt mot bröstet.
Här kommer en sjungen dokumentär. En sorts tyst pappersopera i folkviseton. En berättelse om att överleva – tvi vale.. och längta.
Egentligen tror jag att matvaruaffärer är en plats där allas känslor möts samtidigt
Alla bär sin vardag in genom dörren, måste något för att sen gå.
Där inne krockar och tvinnas stress, ekonomi, lust, samhörighet, svält, bantning, frosseri, medvetenhet, destruktivitet, stress, hopp och eoner av överflödig ensamhet.
Eoner av överflödig ensamhet… hör ni… överflödig ensamhet. Ingen tjänar något på ensamheten. Den som bär sorg vågar inte störa… röra.
Överallt går par runt och diskuterar; fetmjölk eller lätt, plast eller papp, eko eller lågpris… medan jag själv bara önskar det fanns nån att samkarva osten med.
Ställer mig tätt intill några byggare i kön. De pratar polska. Jag känner musklerna, svetten och deras hemlängtan. Den är nästan som min, fast jag borde egentligen höra till.
Filmen
Nyskild i decennier
Jag försökte överleva dagen… månaden, året, livet.
När denna visa ramlade ur min mun hade jag fastnat på Icas parkering i tre timmar. Åkte inte hem. Tittade bara på alla som gick in och ut ur butiken.
In och ut…
Efter ett slag började jag se att det fanns fler som jag. Som liksom svävade runt planlöst utan förankring. Utan nån att skynda sig till…
Utan en tid att passa.
Stackars alla
Jag såg rökare som sög in det sista giftet, pantare som ingenstans hade att gå. Äldre, darrande män med rollator, gamla kvinnor med tunga kassar.
Ensamma. Massor av oändligt ensamma.
Regnet sjöng med vindrutetorkaren och sången föll ur mina lungors botten. Det var ganska olätt att finnas.
Väl hemma tände jag en brasa. Björknäver. Tröstedoft. Klippte min Icaflicka och gjorde filmen.
Den natten kunde jag äntligen sova.
Icaflickan – en sång om att längta och handla
När ingen saknar en kan man sitta kvar, utanför Ica i fler dar .. och tänka på det ena och det andra. Och hur det är att sakna varandra
När ingen finns där hemma vid – så kan man leva sin egen tid
Men till sist så börjar själen sina – och man önskar att alla andra var de sina
Men man får faktiskt sluta klaga på att man inte alltid är två – att livet tar sig sin egen väg – vem klarar det – mig säg ..
Jag undrar hur många här som jag – skyndar hem helt oglad – utan någon att famna om – som ropar älsklingen min kom – så lägger vi oss och sover.
Tillslut så saknar man blott en själ – till och med ganska trista gräl – och någon som slänger i dörren
Cuando nadie te ha de extrañar, durante días y días puedes vagar frente a las marquesinas meditando nada en particular, y cómo sería tener alguien a quien añorar.
Cuando nadie en casa te ha de esperar, corre el tiempo a tu voluntad mas al final el alma comienza a marchitar, deseando que los afectos no fuesen tan ajenos.
Pero si dejas de llorar, porque nadie te ha de arropar la vida sigue su propio derrotero, dime ¿quién lo puede explicar?
Me pregunto cuántos aquí como yo, con paso apresurado retornan al hogar, con plena desdicha sin nadie a quien abrazar, sin nadie que llame por ti ¡amada mía, ven, tiéndete junto a mí a descansar!
Al final… solo al alma has de extrañar, patéticas discusiones quizás también y alguien que golpea la puerta al marchar.
When you’re not missed then you can stay outside the Ica supermarket for several days – And be thinking about this and that and about what it’s like to miss someone
When no one’s waiting for you at home – you start living in a time of your own
But eventually your soul starts to drain and you wish that everyone around you was yours
After all one shouldn’t complain or moan about the fact that sometimes you’re alone – You should let Life find its own way.
The ”shoulds” and ”shouldn’ts” are easy to say …
I wonder how many around me rush home joyless – without someone to embrace – who calls out ”My love, let’s lie down and sleep”
In the end you just miss a soul to keep and you even miss those silly quarrels and someone slamming the doors.
English translation by Ingvar Karpsten
Tillslut så saknar man blott en själ – till och med ganska trista gräl – och nån som slänger i dörren
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/11/6E7966AA-3AF7-4850-88C3-175285BDB547.jpeg7681024Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-11-21 23:51:382019-12-12 14:55:32Historielösa Sverige o beredskapen
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2016/03/IMG_9525-1.jpg960960Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2017-01-01 12:13:302017-07-09 10:42:18Okänd väg och fallgropar
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2016/08/image-10.jpeg24483264Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2016-08-13 01:37:492017-07-09 11:04:30Jag bor i en skolbänk
https://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2019/07/Screen-Shot-2019-07-18-at-23.14.07.png10621474Malin Skinnarhttps://malinstoryteller.com/wp-content/uploads/2023/08/malin-skinnar-visual-storyteller-artist.pngMalin Skinnar2019-07-19 02:37:532019-07-25 01:25:14Icaflickan - min sorgligaste visa
– Vart jag mig i världen vänder – står min lycka i dina händer – lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar han kanske lyckan får
mmm da dum dej mmm du da du dej – dadada dan da dum dej – ohhhh ahh ohhh ah
– o om jag ger dig hjärtat mitt så kanske allt som e ditt blir mitt – å om jag ger dig hjärtat mitt så kanske livet mitt blir som ditt – kanske litegrann som ditt
– å tänk om jag kommer älska dig – å tänk om du kommer vilja mig – o tänk om ja kommer vilja dig – o tänk om du kommer älska mig
dabadebindååå – mm mm mm mm
– alla fåglar kommer sjunga högt – vissla mycket som dom bara kan – alla fåglar kommer flyga runt – för dig o för mig
Men – lyckan kommer å lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får – e det du eller e det jag – e de vi eller kommer de ske en annan dag
mmm dabadabadabadabamdeu
– kommer de å ske .. en annan dag – lyckan kommer o lyckan går – å den som älskar kanske lyckan får
– lyckan kommer lyckan går – o den som älskar o vågar han får
– kanske en helt ny dag – kanske e det du – kanske e det jag
dabadibimba immmm
– lyckan kommer o lyckan går o den som vågar han kanske får….